第55章(2 / 2)

地狱中最黑暗的地方是为那些在道德危机时刻皂白不辨的人准备的。对于兰登而言,这句话的含义从来没有如此清晰过:在危险时刻,没有比无为更大的罪过。

兰登知道,他自己像数以百万计的人一样,都犯有这种罪。在面临的危机攸关整个世界时,否认已经成为了一种全球性的流行病。兰登向自己承诺,他将永远不会忘记这一点。

飞机划过长空,向西而去。兰登想起了那两位勇敢的女人,她们此刻正在日内瓦,面对未来,在为一个不断变化的世界中出现的各种复杂情况导航。

窗外,天际出现的一片云朵从旁边慢慢飘过,最终掠过月亮,遮住了它灿烂的光芒。

罗伯特·兰登舒舒服服地往后一仰,觉得自己该睡觉了。

他关上顶灯,最后再看了一眼窗外的天穹。在最新降临的一片黑暗中,整个世界彻底变了样。天空布满闪烁的群星。

鸣谢

谨将我最谦恭与诚挚的谢意致予:一如既往,首先是我的编辑和密友杰森·考夫曼,感谢他的贡献和才华……但主要的是感谢他无时不有的好脾气。

我非凡的爱妻布莱斯,感谢她在我写作过程中所给予的爱和耐心,也感谢她作为一线编辑所具有的超凡直觉和坦诚。

我那不知疲倦的代理人、值得信赖的朋友海德·兰格,感谢她在与更多国家涉及更多议题的更多商谈中所给予的专业性引导,而对此我几乎一无所知。对于她的才干和精力,我永远感激不尽。

双日出版社的整个团队对我这部作品付出了热情、创造力和努力,我尤其要感谢苏珊·赫兹(她担任那么多职务……而且样样都做得那么出色)、比尔·托马斯、迈克尔·温莎、朱迪·雅克比、乔。加拉格尔、罗伯·布隆姆、诺拉·莱夏德、贝斯·麦斯特、玛利亚·卡雷拉、洛林·海兰德,感谢下列这些人给予的无尽支持:索尼·梅塔、托尼·基里诃、凯瑟·特拉格、安妮·梅西特和马库斯·多尔。感谢兰登出版社了不起的销售人员……你们无可匹敌。

我睿智的顾问迈克尔·鲁德尔,感谢他在所有事情上准确无误的直觉——无论这些事情是大是小,感谢他的友谊。

我那无可替代的助手苏珊·莫尔豪斯,感谢她的大度和活力。如果没有她,一切都会陷入混乱。

我在英国transworld出版公司的朋友们,尤其要感谢比尔·斯科特·凯尔,感谢他的创造力、支持和鼓励,感谢盖尔。雷巴克的出色领导。

我的意大利出版商蒙达多利,尤其要感谢里基·卡瓦雷罗、皮埃拉·库桑尼、乔万尼·杜托、安东尼奥·弗兰切尼和克劳迪奥。斯楚;还有我的土耳其出版商阿尔庭·吉塔普拉尔,尤其要感谢奥雅邯可尔帕尔、埃尔登·赫佩尔和巴图·博兹库尔特,感谢他们在本书所涉及的地点方面所提供的特别帮助。

世界各地的出版商,感谢他们的激情、辛劳和投入。

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

本文内容由【延至壹生】整理,海棠书屋网(<a href="http://" target="_nk"></a>)转载。

附:【本作品来自互联网,本人不做任何负责】内容版权归作者所有!

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━